Сегодня - Среда 9 октября
Доллар США: 96.95 ₽ Евро: 106.42
Главная / Новости / Праздник, сближающий народы

Праздник, сближающий народы

2 октября 2024 в 14:25
Категории: Новости

 

Именно так уже 130 лет живут в нашем городе представители самых разных народов, национальностей, вместе работая, отдыхая, создавая семьи.

Средний Урал – многонациональный край, где проживает порядка 120 народов. Сохранение и защита самобытности, культуры, языков и традиций, поддержание мира и согласия, воспитание толерантности и взаимоуважения – вот совместная миссия властей и жителей региона. И День народов Среднего Урала – еще один повод подтвердить это.
Праздник обращает нас к главным общественно значимым ценностям и смыслам. Это, прежде всего, уважение к российским законам и их неукоснительное соблюдение, бережное отношение к нашей общей истории и памяти, к духовно-нравственному и культурному наследию, поддержание созидательного настроя и стремление к конструктивному диалогу и взаимопомощи, – сказал губернатор Свердловской области Евгений Куйвашев, поздравляя всех свердловчан с Днем народов Среднего Урала.
В воскреснье, 29 сентября, когда во Дворце культуры металлургов отмечался этот праздник, собрались представители самых разных национальностей, традиционно живущих в нашем городе и приехавших сюда в последние годы. Народы имеют свои отличия, особенности, но лучше всего о каждом можно узнать по их культуре, традиционных блюдах, нарядах. Угостить соседей самым вкусным – это признак добрососедства.
Шеф-повар ресторана «Надеждинский» Александр Грибков приготовил блюда истинно уральской кухни, и нужно честно сказать, что еще до момента открытия праздника столы с его угощением заметно опустели:
Мы изготовили пироги-озерники из налима и щуки, сделали пельмени с разной начинкой, которые были популярны на Урале, – с квашеной капустой, груздями, олениной, рыбкой, если бы вы пришли на пять минут позже, уже ничего бы не увидели.
Ломились от вкусной пищи и столы азербайджанской диаспоры. Как рассказала Захра – одна из представительниц дружной команды, они приготовили традиционные плов и долму, пахлаву, фаршированную курицу, шакер-буру, предлагая запивать это гранатовым или апельсиновым соком. Конечно, и тут было много желающих отведать вкусные блюда.
Студенты и педагоги Серовского филиала Свердловского областного медицинского колледжа уже много лет изучают традиции одного из древних народов Северного Урала – манси. Вот и в этот раз они в национальных костюмах манси выставили сушеные грибы, лесные ягоды и орехи, которые собирали сами, вяленую рыбу из реки Сосьвы. Медики сделали особый упор на лекарственные травы, предлагая чаи из ягод шиповника, клюквы, брусники, рябины, а также пижмы, одуванчика, чаги, аптечной ромашки, тысячелистника.
Татарскую и башкирскую кухни представила преподаватель высшей категории Серовского техникума сферы обслуживания и питания, член международного альянса профессиональных кулинаров Розалия Разницина: «Конечно, все любят наш чак-чак, хворост, сегодня я приготовила еще и фирменный татарский пирог с калиной, а также баурсак – блюдо, известное с XVI века. Есть и чаи, привезенные из Казани».
Истинно наше, местное, угощение приготовили для русского стола члены ансамбля «Калинка» при школе № 22. Тут и гречневая каша с мясом, и картошка с грибами, разные пироги, бобы тушеные.
А главное «блюдо» – песни и задорная музыка, которые звучали и в фойе ДКМ, и еще больше – на сцене, где выступали творческие коллективы города и фолк-группа «Солцеворот» из Екатеринбурга. Самыми маленькими артистами были воспитанники детского сада № 43 из Новой Колы с татарским танцем. Как рассказали сами ребята, им очень нравится этот танец, они также выучили некоторые песни.
Заместитель начальника Управления культуры и молодежной политики Серовского городского округа Ирина Коренева от души приветствовала дружную команду в нарядах разных национальностей.
Мы с вами как будто в Советском Союзе очутились, где дружно жили много разных народов. В Серовском городском округе бок о бок живут и работают представители разных национальностей, и мы знаем, что самое главное – мир на Земле. Особенно радует, что молодое поколение может сегодня познакомиться с разными сторонами традиций народов, – Ирина Юрьевна вручила благодарственные письма Управления культуры и молодежной политики за большой вклад в сохранение национальной культуры, укрепление дружеских отношений сотрудникам и руководителям учреждений культуры, образования, национальных сообществ.
Для нас нет различий в народах, нет плохих и хороших национальностей, есть хорошие и плохие люди, и в Серове все мы живем как добрые соседи, – считает имам мечети г. Серова Ильнур-хазрат.
Праздники, независимо от того, чему они посвящены, сближают народы, позволяют узнать друг друга поближе, – уверен Миргабиб Агаларов. – Пробуя разную кухню, слушая разные песни, мы лучше понимаем тех, кто живет рядом с нами.

Больше фото здесь

Тамара Романова

Фото автора

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.



Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: